大学第八章-原文注音-曾子

隐藏/显示注释

【原文注音】

         所 suǒ 谓 wèi 修 xiū 身 shēn 在 zài 正 zhèng 其  心 xīn 者 zhě  身 shēn 有 yǒu 所 suǒ 忿 fèn 懥 zhì  则  不  得  其  正 zhèng  有 yǒu 所 suǒ 恐 kǒng 惧   则  不  得  其  正 zhèng      有 yǒu 所 suǒ 好 hào 乐   则  不  得  其  正 zhèng  有 yǒu 所 suǒ 忧 yōu 患 huàn  则  不  得  其  正 zhèng  心 xīn 不  在 zài 焉 yān  视 shì 而 ér 不  见 jiàn  听 tīng 而 ér 不  闻 wén  食 shí 而 ér 不  知 zhī 其  味 wèi  此  谓 wèi 修 xiū 身 shēn 在 zài 正 zhèng 其  心 xīn

【注释】  1.修身:指的是修养良好的品德。 2.忿懥(zhì):愤怒之意。 3.好乐:喜好,偏好。

【译文】  如要修养好品德,则先要端正心意。心中愤愤不平,则得不到端正;心中恐惧不安,则得不到端正;心里有偏好,则得不到端正;心里有忧患,则得不到端正。一旦心不在焉,就是看了,却什么也看不到;听了,却什么也听不到;吃了,却辨别不出味道。所以说,修养品德关键在端正心意。


上一章 《大学》目录 下一章

拼音有误?我来纠错