道德经第四十五章-原文注音-老子

隐藏/显示注释

【原文注音】

         大  成 chéng 若 ruò 缺 quē  其  用 yòng 不  弊   大  盈 yíng 若 ruò 冲 chōng  其  用 yòng 不  穷 qióng  大  直 zhí 若 ruò 屈   大  巧 qiǎo 若 ruò 拙 zhuō  大  辩 biàn 若 ruò 讷   躁 zào 胜 shèng 寒 hán  静 jìng 胜 shèng 热   清 qīng 静 jìng 为 wèi 天 tiān 下 xià 正 zhèng

【注释】  1、大成:最为完满的东西。 2、冲:虚,空虚。 3、屈:曲。 4、讷:拙嘴笨舌。 5、静胜躁,寒胜热:清静克服扰动,寒冷克服暑热。 6、正:通“政”。

【译文】  最完满的东西,好似有残缺一样,但它的作用永远不会衰竭;最充盈的东西,好似是空虚一样,但是它的作用是不会穷尽的。最正直的东西,好似有弯曲一样;最灵巧的东西,好似最笨拙的;最卓越的辩才,好似不善言辞一样。清静克服扰动,寒冷克服暑热。清静无为才能统治天下。


上一章 《道德经》目录 下一章

拼音有误?我来纠错