母别子-拼音版-白居易

全文拼音

 母  别 bié 子 

(táng) 白 bái 居  易 

         母  别 bié 子   子  别 bié 母   白 bái 日  无  光 guāng 哭  声 shēng 苦 

         关 guān 西  骠 piào 骑  大  将 jiāng 军 jūn  去  年 nián 破  虏  新 xīn 策  勋 xūn

         敕 chì 赐  金 jīn 钱 qián 二 èr 百 bǎi 万 wàn  洛 luò 阳 yáng 迎 yíng 得 de 如  花 huā 人 rén

         新 xīn 人 rén 迎 yíng 来 lái 旧 jiù 人 rén 弃   掌 zhǎng 上 shàng 莲 lián 花 huā 眼 yǎn 中 zhōng 刺 

         迎 yíng 新 xīn 弃  旧 jiù 未 wèi 足  悲 bēi  悲 bēi 在 zài 君 jūn 家 jiā 留 liú 两 liǎng 儿 ér

         一  始 shǐ 扶  行 xíng 一  初 chū 坐 zuò  坐 zuò 啼  行 xíng 哭  牵 qiān 人 rén 衣 

         以  汝  夫  妇  新 xīn 燕 yàn 婉 wǎn  使 shǐ 我  母  子  生 shēng 别 bié 离 

         不  如  林 lín 中 zhōng 乌  与  鹊 què  母  不  失 shī 雏 chú 雄 xióng 伴 bàn 雌 

         应 yīng 似  园 yuán 中 zhōng 桃 táo 李  树 shù  花 huā 落 luò 随 suí 风 fēng 子  在 zài 枝 zhī

         新 xīn 人 rén 新 xīn 人 rén 听 tīng 我  语   洛 luò 阳 yáng 无  限 xiàn 红 hóng 楼 lóu 女 

         但 dàn 愿 yuàn 将 jiāng 军 jūn 重 chóng 立  功 gōng  更 gèng 有 yǒu 新 xīn 人 rén 胜 shèng 于  汝 

原文

母别子

()白居易

母别子,子别母,白日无光哭声苦。

关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。

敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。

新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。

迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。

一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。

以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。

不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。

应似园中桃李树,花落随风子在枝。

新人新人听我语,洛阳无限红楼女。

但愿将军重立功,更有新人胜于汝。

百度百科

注释

①乌与鹊:林中自由自在的鸟儿。
②雏:小鸟。

白话译文

母别子,子别母,白天的阳光似乎都因为悲伤而失去了光彩,哭声中无限凄苦。
一家人住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。
还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。
新妇来了不满足,就要丈夫抛旧妇;她是他掌上的莲花,我却是他们眼中的钉子。
喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不足为悲,我就要收拾行装,无奈地离开。但悲伤的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。
一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。坐着的孩子啼哭,会走路的孩子牵着我的衣服。
你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离死别,从此不得相见。
此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,人的薄情啊,还不如林中的乌鹊,母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。
此情此景,倒象是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。
新人新人你听我说,洛阳有无数的红楼美女。
但愿将军将来又立了什么功勋,再娶一个比你更娇艳的新妇吧。

作者

更多的了解作者?请参考白居易的著名诗词


拼音有误?我来纠错