中山孺子妾歌-拼音版-李白

全文拼音

 中 zhōng 山 shān 孺  子  妾 qiè 歌 

(táng) 李  白 bái

         中 zhōng 山 shān 孺  子  妾 qiè  特  以  色  见 jiàn 珍 zhēn

         虽 suī 然 rán 不  如  延 yán 年 nián 妹 mèi  亦  是 shì 当 dāng 时 shí 绝 jué 世 shì 人 rén

         桃 táo 李  出 chū 深 shēn 井 jǐng  花 huā 艳 yàn 惊 jīng 上 shàng 春 chūn

         一  贵 guì 复  一  贱 jiàn  关 guān 天 tiān 岂  由 yóu 身 shēn

         芙  蓉 róng 老 lǎo 秋 qiū 霜 shuāng  团 tuán 扇 shàn 羞 xiū 网 wǎng 尘 chén

         戚  姬  髡 kūn 发  入  舂 chōng 市 shì  万 wàn 古  共 gòng 悲 bēi 辛 xīn

原文

中山孺子妾歌

()李白

中山孺子妾,特以色见珍。

虽然不如延年妹,亦是当时绝世人。

桃李出深井,花艳惊上春。

一贵复一贱,关天岂由身。

芙蓉老秋霜,团扇羞网尘。

戚姬髡发入舂市,万古共悲辛。

百度百科

注释

延年妹:李延年的妹妹李夫人,有倾国倾城之貌,是汉武帝最宠爱的妃子。
深井:庭中天井。
上春:指孟春,春季的第一个月。
团扇:汉成帝时,班婕妤失宠,供养于长信宫,作了一首《团扇歌》,以表达自己失宠后的心情。
戚姬髡(kūn)剪入舂(chōnɡ)市:汉高祖刘邦时,戚夫人得宠,高祖驾崩以后,吕后成为皇太后,用残酷的手段整治戚夫人,挖去她的双眼,放入脏臭的猪圈中。

白话译文

  中山王的孺子妾,只是凭着美丽的容貌而得到中山王的宠爱。虽然说比不上李延年的妹妹李夫人,但仍然是当时的绝色佳人。庭院天井中生出的桃树和李树,花开在初春季节,分外艳丽。一贵一贱,自己怎么能够决定呢,全在于上天的安排。芙蓉花在寒意渐深的秋霜季节里渐渐老去凋零,美人的团扇很久不用,已经落满了灰尘。戚夫人在高祖时曾是多么得宠,却落得髡发入舂市的悲惨下场。万古以来,失意人的悲辛都是一样的啊!

作者

更多的了解作者?请参考李白的著名诗词


拼音有误?我来纠错