至正改元辛巳寒食日示弟及诸子侄-拼音版-虞集

全文拼音

 至 zhì 正 zhèng 改 gǎi 元 yuán 辛 xīn 巳  寒 hán 食 shí 日  示 shì 弟  及  诸 zhū 子  侄 zhí

(sòng) 虞  集 

 江 jiāng 山 shān 信 xìn 美 měi 非 fēi 吾  土 

 漂 piāo 泊  栖  迟 chí 近 jìn 百 bǎi 年 nián

 山 shān 舍 shè 墓  田 tián 同 tóng 水 shuǐ 曲 

 不  堪 kān 梦 mèng 觉 jué 听 tīng 啼  鹃 juān

* 注音校对中...

原文

至正改元辛巳寒食日示弟及诸子侄

()虞集

江山信美非吾土,漂泊栖迟近百年。

山舍墓田同水曲,不堪梦觉听啼鹃。

百度百科

注释

至正:1341年,元顺帝改年号为“至正”,这一年(农历辛巳年)的寒食日,写了这首诗,给自己的弟弟子侄辈们看。
梦觉:梦醒。

白话译文

江山确实美好但这里不是我的故乡,我漂泊异乡暂栖于此已经将近百年。
青山、屋舍、坟墓、田地、曲折的流水和家乡的相同,没有什么区别,但我不能忍受梦中醒来听到杜鹃凄苦的鸣叫声。


拼音有误?我来纠错