卜算子·独自上层楼-拼音版-程垓

全文拼音

 卜  算 suàn 子 ·  独  自  上 shàng 层 céng 楼 lóu

(sòng) 程 chéng 垓 gāi

         独  自  上 shàng 层 céng 楼 lóu  楼 lóu 外 wài 青 qīng 山 shān 远 yuǎn  望 wàng 以  斜 xié 阳 yáng 欲  尽 jìn 时 shí  不  见 jiàn 西  飞 fēi 雁 yàn

         独  自  下 xià 层 céng 楼 lóu  楼 lóu 下 xià 蛩 qióng 声 shēng 怨 yuàn  待 dài 到 dào 黄 huáng 昏 hūn 月 yuè 上 shàng 时 shí  依  旧 jiù 柔 róu 肠 cháng 断 duàn

原文

卜算子·独自上层楼

()程垓

独自上层楼,楼外青山远。望以斜阳欲尽时,不见西飞雁。

独自下层楼,楼下蛩声怨。待到黄昏月上时,依旧柔肠断。

相关诗集诗单

宋词三百首

注释

斜阳欲尽:直望到残阳余晖即将完全消失的时候。
西飞雁:从西边飞回的大雁。
蛩(qióng):蟋蟀。
柔肠:女子的情怀。

白话译文

独自上层高楼,极目远望,青山在远方若隐若现。望到夕阳要坠落的时候,还是看不见鸿雁飞来传音信。
独自走下高楼楼下的蟋蟀发出凄怨之声。待到明月高悬时,仍然愁思肠断。

赏析

  这是一首闺怨词。词人以时间作为线索,引出登楼少妇心情的变化。
  上片写少妇白天上楼盼望。独自上层楼,极目远眺,盼望着夫婿的身影,但茫茫天地间,唯见远山一片。就这样一直望到夕阳西下,还是不见那人的影子.甚至连一点音讯也没有。起首便用“独自”强调女主人公形单影只,未登楼,已见愁。女主人公对外界的其他景物都视而不见,一心寻找的正是那可以传递音信的“西飞雁”。
  下片写少妇空望一整天后失落地走下层楼。下了高楼,庭院寂寂,唯有蛩声如泣.此处以将少妇的哀怨融人景物中,蛩声如怨是因为少妇内心寂寞,内心幽怨。下片首句“独自下层楼”与上片首句“独自上层楼”呼应,虽然只有一字之差,但登楼前定有满心期待,而登楼后却只余下满腹愁怨。
  这首词以情见长,写出了主人公由盼望逐渐变为失望,再变为凄切哀怨,直到柔肠寸断的一系列心理变化过程。

作者

更多的了解作者?请参考程垓的著名诗词


拼音有误?我来纠错