(宋) 翁 森
山 光 照 槛 水 绕 廊 ,
舞 雩 归 咏 春 风 香 。
好 鸟 枝 头 亦 朋 友 ,
落 花 水 面 皆 文 章 。
蹉 跎 莫 遣 韶 光 老 ,
人 生 唯 有 读 书 好 。
读 书 之 乐 乐 何 如 ,
绿 满 窗 前 草 不 除 。
(宋)翁森
山光照槛水绕廊,舞雩归咏春风香。
好鸟枝头亦朋友,落花水面皆文章。
蹉跎莫遣韶光老,人生唯有读书好。
读书之乐乐何如,绿满窗前草不除。
《四时读书乐》:著名组诗,表现春夏秋冬四季的读书情趣。这是第一首。 槛:栏杆。 舞雩(yú):雩,古代求雨的祭礼。祭天求雨之处,有树有坛,雩祭时有歌舞,故称舞雩。 蹉跎:光阴白白地过去。 韶光:美好的青年时代。
阳光照在堂外的栏杆,流水淙淙绕着长廊流过,乘凉归来的人们,沐浴着春风送来花香,一边走一边吟唱着诗歌。 停在枝头的鸟儿,那是伴我读书的朋友;漂在水上的落花,可以启发我作出美妙的文章。 不要蹉跎岁月,人生只有读书是最好的事。读书的乐趣是怎样的? 好比绿草长到窗前而不剪除,放眼望去,一派欣欣向荣的景象。
更多的了解作者?请参考翁森的著名诗词。
拼音有误?我来纠错