(隋suí) 杜 dù 公 gōng 瞻 zhān
灼 zhuó 灼 zhuó 荷 hé 花 huā 瑞 ruì,
亭 tíng 亭 tíng 出 chū 水 shuǐ 中 zhōng。
一 yī 茎 jīng 孤 gū 引 yǐn 绿 lǜ,
双 shuāng 影 yǐng 共 gòng 分 fēn 红 hóng。
色 sè 夺 duó 歌 gē 人 rén 脸 liǎn,
香 xiāng 乱 luàn 舞 wǔ 衣 yī 风 fēng。
名 míng 莲 lián 自 zì 可 kě 念 niàn,
况 kuàng 复 fù 两 liǎng 心 xīn 同 tóng。
* 注音校对中...
(隋)杜公瞻
灼灼荷花瑞,亭亭出水中。
一茎孤引绿,双影共分红。
色夺歌人脸,香乱舞衣风。
名莲自可念,况复两心同。
灼灼:明亮貌。况复:何况,况且。
鲜艳明亮的荷花代表着祥瑞,亭亭玉立站在水中。一根花茎引出翠绿之色,两个花朵分用一片鲜红。花颜好像拿走了歌伎的面色,香气迷乱好像舞动衣服引起的微风。这样的莲花必然会互相思念,更何况它们的心是在一起的。
拼音有误?我来纠错
如果您填写了姓名,视同您同意我们公开您的姓名。在纠错被采纳后,我们可能在页面下方表示感谢。