池鹤二首-拼音版-白居易

全文拼音

 池 chí 鹤  二 èr 首 shǒu

(táng) 白 bái 居  易 

 高 gāo 竹 zhú 笼 lóng 前 qián 无  伴 bàn 侣 

 乱 luàn 鸡  群 qún 里  有 yǒu 风 fēng 标 biāo

 低  头 tóu 乍 zhà 恐 kǒng 丹 dān 砂 shā 落 luò

 晒 shài 翅 chì 常 cháng 疑  白 bái 雪 xuě 消 xiāo

 转 zhuǎn 觉 jué 鸬  鹚  毛 máo 色  下 xià

 苦  嫌 xián 鹦 yīng 鹉  语  声 shēng 娇 jiāo

 临 lín 风 fēng 一  唳  思  何  事 shì

 怅 chàng 望 wàng 青 qīng 田 tián 云 yún 水 shuǐ 遥 yáo

 池 chí 中 zhōng 此  鹤  鹤  中 zhōng 稀 

 恐 kǒng 是 shì 辽 liáo 东 dōng 老 lǎo 令 lìng 威 wēi

 带 dài 雪 xuě 松 sōng 枝 zhī 翘 qiào 膝  胫 jìng

 放 fàng 花 huā 菱 líng 片 piàn 缀 zhuì 毛 máo 衣 

 低  回 huí 且 qiě 向 xiàng 林 lín 间 jiān 宿 

 奋 fèn 迅 xùn 终 zhōng 须  天 tiān 外 wài 飞 fēi

 若 ruò 问 wèn 故  巢 cháo 知 zhī 处 chǔ 在 zài

 主 zhǔ 人 rén 相 xiāng 恋 liàn 未 wèi 能 néng 归 guī

原文

池鹤二首

()白居易

高竹笼前无伴侣,乱鸡群里有风标。低头乍恐丹砂落,晒翅常疑白雪消。转觉鸬鹚毛色下,苦嫌鹦鹉语声娇。临风一唳思何事,怅望青田云水遥。

池中此鹤鹤中稀,恐是辽东老令威。带雪松枝翘膝胫,放花菱片缀毛衣。低回且向林间宿,奋迅终须天外飞。若问故巢知处在,主人相恋未能归。

注释

风标:指风度、品格。
鸬鹚(lú cí):大型的食鱼游禽,善于潜水,潜水后羽毛湿透,需张开双翅在阳光下晒干后才能飞翔。嘴强而长,锥状,先端具锐钩,适于啄鱼,下喉有小囊。脚后位,趾扁,后趾较长,具全蹼。栖息于海滨、湖沼中。飞时颈和脚均伸直。中国有5种。常被人驯化用以捕鱼,在喉部系绳,捕到后强行吐出。

白话译文

在高高的竹笼前没有自己的同伴,在乱哄的鸡群却有着自己的风度。
低下头怕丹砂落下,晒翅的时候担心白色的短尾消失。
转眼看到鸬鹚觉得它毛色污浊,又讨厌鹦鹉的叫声太谄媚。
对风鸣唳想的究竟是什么呢?惆怅地望向青青的田野和天之遥的云水之间。
池塘中的这只鹤是鹤中稀有的品种,恐怕是传说中的辽东丁令威吧。
它高高的站在带雪的松枝上,用菱花的花瓣点缀自己的羽毛。
低空徘徊时会到笼子里栖宿,快速张开翅膀时终究要飞到辽阔的天空。
你若问它的故巢,它知道在哪里,只是留恋现在的主人还不能归去。

作者

更多的了解作者?请参考白居易的著名诗词


拼音有误?我来纠错