戏为六绝句·其一-拼音版-杜甫

全文拼音

 戏  为 wéi 六 liù 绝 jué 句 ·  其  一 

(táng) 杜  甫 

 庾  信 xìn 文 wén 章 zhāng 老 lǎo 更 gèng 成 chéng

 凌 líng 云 yún 健 jiàn 笔  意  纵 zòng 横 héng

 今 jīn 人 rén 嗤 chī 点 diǎn 流 liú 传 chuán 赋 

 不  觉 jué 前 qián 贤 xián 畏 wèi 后 hòu 生 shēng

原文

戏为六绝句·其一

()杜甫

庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。

今人嗤点流传赋,不觉前贤畏后生。

百度百科

相关诗集诗单

杜甫 戏为六绝句

注释

庾信:南北朝时期的著名诗人。
文章:泛言文学。
老更成:到了老年就更加成熟了。
凌云健笔:高超雄健的笔力。
意纵横:文思如潮,文笔挥洒自如。
嗤点:讥笑、指责。
前贤:指庾信。
畏后生:即孔子说的“后生可畏”。后生,指“嗤点”庾信的人。但这里是讽刺话,意思是如果庾信还活着,恐怕真会觉得“后生可畏”了。

白话译文

庾信的文章到了老年就更加成熟,有了高超雄健的笔力,做文章时文思如潮、挥洒自如。
当时( 唐朝 )的人讥笑庾信传下来的文章,以至于庾信都“害怕”他们了(主要是反话,讥讽讥笑他文章的人)。

作者

更多的了解作者?请参考杜甫的著名诗词


拼音有误?我来纠错