庖丁解牛-拼音版-庄周

全文拼音

 庖 páo 丁 dīng 解 jiě 牛 niú

( 先 xiān 秦 qín) 庄 zhuāng 周 zhōu

         吾  生 shēng 也  有 yǒu 涯   而 ér 知 zhī 也  无  涯   以  有 yǒu 涯  随 suí 无  涯   殆 dài 已   已  而 ér 为 wèi 知 zhī 者 zhě  殆 dài 而 ér 已  矣   为 wéi 善 shàn 无  近 jìn 名 míng  为 wéi 恶 è 无  近 jìn 刑 xíng  缘 yuán 督  以  为 wéi 经 jīng  可  以  保 bǎo 身 shēn  可  以  全 quán 生 shēng  可  以  养 yǎng 亲 qīn  可  以  尽 jìn 年 nián

         庖 páo 丁 dīng 为 wèi 文 wén 惠 huì 君 jūn 解 jiě 牛 niú  手 shǒu 之 zhī 所 suǒ 触 chù  肩 jiān 之 zhī 所 suǒ 倚   足  之 zhī 所 suǒ 履   膝  之 zhī 所 suǒ 踦   砉  然 rán 向 xiǎng 然 rán  奏 zòu 刀 dāo 騞 huō 然 rán  莫  不  中 zhòng 音 yīn  合  于  《   桑 sāng 林 lín 》   之 zhī 舞   乃 nǎi 中 zhòng 《   经 jīng 首 shǒu 》   之 zhī 会 huì

         文 wén 惠 huì 君 jūn 曰 yuē  嘻   善 shàn 哉 zāi  技  盖  至 zhì 此  乎 

         庖 páo 丁 dīng 释 shì 刀 dāo 对 duì 曰 yuē  臣 chén 之 zhī 所 suǒ 好 hào 者 zhě  道 dào 也   进 jìn 乎  技  矣   始 shǐ 臣 chén 之 zhī 解 jiě 牛 niú 之 zhī 时 shí  所 suǒ 见 jiàn 无  非 fēi 牛 niú 者 zhě  三 sān 年 nián 之 zhī 后 hòu  未 wèi 尝 cháng 见 jiàn 全 quán 牛 niú 也   方 fāng 今 jīn 之 zhī 时 shí  臣 chén 以  神 shén 遇  而 ér 不  以  目  视 shì  官 guān 知 zhī 止 zhǐ 而 ér 神 shén 欲  行 xíng  依  乎  天 tiān 理   批  大  郤   导 dǎo 大  窾 kuǎn  因 yīn 其  固  然 rán  技  经 jīng 肯 kěn 綮 qìng 之 zhī 未 wèi 尝 cháng  而 ér 况 kuàng 大  軱  乎   良 liáng 庖 páo 岁 suì 更 gēng 刀 dāo  割  也   族  庖 páo 月 yuè 更 gēng 刀 dāo  折 zhé 也   今 jīn 臣 chén 之 zhī 刀 dāo 十 shí 九 jiǔ 年 nián 矣   所 suǒ 解 xiè 数 shù 千 qiān 牛 niú 矣   而 ér 刀 dāo 刃 rèn 若 ruò 新 xīn 发  于  硎 xíng  彼  节 jié 者 zhě 有 yǒu 间 jiàn  而 ér 刀 dāo 刃 rèn 者 zhě 无  厚 hòu  以  无  厚 hòu 入  有 yǒu 间 jiàn  恢 huī 恢 huī 乎  其  于  游 yóu 刃 rèn 必  有 yǒu 余  地  矣   是 shì 以  十 shí 九 jiǔ 年 nián 而 ér 刀 dāo 刃 rèn 若 ruò 新 xīn 发  于  硎 xíng  虽 suī 然 rán  每 měi 至 zhì 于  族   吾  见 jiàn 其  难 nán 为 wéi  怵 chù 然 rán 为 wéi 戒 jiè  视 shì 为 wéi 止 zhǐ  行 xíng 为 wéi 迟 chí  动 dòng 刀 dāo 甚 shèn 微 wēi  謋 huò 然 rán 已  解 jiě  如  土  委 wěi 地   提  刀 dāo 而 ér 立   为 wèi 之 zhī 四  顾   为 wèi 之 zhī 踌 chóu 躇 chú 满 mǎn 志 zhì  善 shàn 刀 dāo 而 ér 藏 cáng 之 zhī

         文 wén 惠 huì 君 jūn 曰 yuē  善 shàn 哉 zāi  吾  闻 wén 庖 páo 丁 dīng 之 zhī 言 yán  得  养 yǎng 生 shēng 焉 yān

原文

庖丁解牛

(先秦)庄周

吾生也有涯,而知也无涯。以有涯随无涯,殆已!已而为知者,殆而已矣!为善无近名,为恶无近刑。缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。

庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。

文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”

庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。”

文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。”

相关诗集诗单

高一语文必修下册古诗

注释

(1) 庖(páo)丁:名丁的厨工。先秦古书往往以职业放在人名前。文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。
(2) 踦(yǐ):支撑,接触。这里指用一条腿的膝盖顶牛。
(3)砉(huā)然:砉,又读xū,象声词。砉然,皮骨相离的声音。向,通”响“。
(4)騞(huō)然:象声词,形容比砉然更大的进刀解牛声。
(5)桑林:传说中商汤时的乐曲名。
(6)经首:传说中尧乐曲《咸池》中的一章。会:指节奏。以上两句互文,即“乃合于桑林、经首之舞之会”之意。
(7)嘻:赞叹声。
(8)盖:通“盍(hé)”,何,怎样。
(9)进:超过。
(10)官知:这里指视觉。神欲:指精神活动。
(11)天理:指牛的生理上的天然结构。
(12)批大郤:击入大的缝隙。批:击。郤:空隙。
(13)导大窾(kuǎn):顺着(骨节间的)空处进刀。
(14)因:依。固然:指牛体本来的结构。
(15)技经:犹言经络。技,据清俞樾考证,当是“枝”字之误,指支脉。经,经脉。肯:紧附在骨上的肉。綮(qìng):筋肉聚结处。技经肯綮之未尝,即“未尝技经肯綮”的宾语前置。
(16)軱(gū):股部的大骨。
(17)割:这里指生割硬砍。
(18)族:众,指一般的。
(19)折:用刀折骨。
(20)发:出。硎(xíng):磨刀石。
(21)节:骨节。间:间隙。
(22)恢恢乎:宽绰的样子。
(23)族:指筋骨交错聚结处。
(24)怵(chù)然:警惧的样子。
(25)謋(huò):象声词。骨肉离开的声音。
(26)委地:散落在地上。
(27)善:通”缮“,修治。这里是拭擦的意思。
(28)养生:指养生之道。

白话译文

  我的生命是有限的,而知识是无限的。以有限的生命去追求无限的知识,真是危险啊!已经有了危险,还要执著地去追求知识,那么除了危险以外就什么都已经没有了。做好事不要求名,做坏事不要受刑罚,以遵循虚无的自然之道为宗旨,便可以保护生命,可以保全天性,可以养护新生之机,可以享尽天年。
  庖丁给梁惠王宰牛。手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。
  梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?”
  庖丁放下刀回答说:“我追求的,是道(本为虚词,无特定之意,可解成自然的规律),已经超过一般的技术了。起初我宰牛的时候,眼里看到的是一只完整的牛;三年以后,再未见过完整的牛了(意思是:只看见一个虚线的牛,就是只看见怎么样去解)。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。依照牛的生理上的天然结构,砍入牛体筋骨相接的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,是用刀割断筋肉割坏的(就像我们用刀割绳子一样);技术一般的厨师每月就得更换一把刀,是砍断骨头而将刀砍坏的(因为不知道怎么砍,所以砍到骨头的时候就容易坏)。如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃锋利得就像刚在磨刀石上磨好的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的刀刃插入有空隙的骨节,宽宽绰绰地,那么刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还像刚从磨刀石上磨出来的一样。虽然是这样,每当碰到筋骨交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来非常轻,豁啦一声,牛的骨和肉一下子就解开了,就像泥土散落在地上一样。我提着刀站立起来,为此举目四望,为此悠然自得,心满意足,然后把刀擦抹干净,收藏起来。”
  梁惠王说:“好啊!我听了庖丁的这番话,懂得了养生的道理了。”


拼音有误?我来纠错