鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫-拼音版-辛弃疾

全文拼音

 鹧 zhè 鸪  天 tiān·  晚 wǎn 岁 suì 躬 gōng 耕 gēng 不  怨 yuàn 贫 pín

(sòng) 辛 xīn 弃  疾 

         晚 wǎn 岁 suì 躬 gōng 耕 gēng 不  怨 yuàn 贫 pín  只 zhī 鸡  斗 dòu 酒 jiǔ 聚  比  邻 lín  都 dōu 无  晋 jìn 宋 sòng 之 zhī 间 jiān 事 shì  自  是 shì 羲  皇 huáng 以  上 shàng 人 rén

         千 qiān 载 zǎi 后 hòu  百 bǎi 遍 biàn 存 cún  更 gèng 无  一  字  不  清 qīng 真 zhēn  若 ruò 教 jiào 王 wáng 谢 xiè 诸 zhū 郎 láng 在 zài  未 wèi 抵  柴 chái 桑 sāng 陌  上 shàng 尘 chén

原文

鹧鸪天·晚岁躬耕不怨贫

()辛弃疾

晚岁躬耕不怨贫,只鸡斗酒聚比邻。都无晋宋之间事,自是羲皇以上人。

千载后,百遍存。更无一字不清真。若教王谢诸郎在,未抵柴桑陌上尘。

百度百科

注释

去手:离手。
躬耕:亲自耕种。斗:盛酒的容器。
晋宋之间事:指东晋末年、刘宋初年,即陶渊明生活的年代。这是一个南北分裂、战乱不断、篡弑频起的年代,极端动荡混乱,凶残黑暗。羲皇以上人:指上古以远的人。
清真:指陶诗独具的一种风格:清新纯真。
王、谢诸郎:王、谢两家的子弟。王、谢是东晋的两大望族,其子弟以潇洒儒雅见称。柴桑:在今江西省九江市西南。陶渊明柴桑人,晚年归耕也在柴桑。

白话译文

陶渊明晚年躬耕田园,安于清贫,以薄肴淡酒邀会相邻,彼此融合无间。他鄙薄晋宋年间的社会现实,向往和平淳朴的上古生活。
千年过后,流传下来的陶诗有一百多篇,没有一字不是清新纯真的。他晚年归耕在柴桑,即便是柴桑的尘土也远较王、谢诸郎高洁。

作者

更多的了解作者?请参考辛弃疾的著名诗词


拼音有误?我来纠错