(唐) 于 鹄
僻 巷 邻 家 少 ,
茅 檐 喜 并 居 。
蒸 梨 常 共 灶 ,
浇 薤 亦 同 渠 。
传 屐 朝 寻 药 ,
分 灯 夜 读 书 。
虽 然 在 城 市 ,
还 得 似 樵 渔 。
* 注音校对中...
(唐)于鹄
僻巷邻家少,茅檐喜并居。
蒸梨常共灶,浇薤亦同渠。
传屐朝寻药,分灯夜读书。
虽然在城市,还得似樵渔。
僻(pì):偏僻。 檐(yán):屋顶伸出的部分。 薤(xiè):多年生草本植物,可作蔬菜食用。 传(chuán):送。 屐(jī) :木底鞋。 樵渔(qiáo yú):打柴、捕鱼。
偏僻的街巷里邻居很多, 高兴的是跟隔壁的邻居在同一个屋檐下, 蒸梨常用一个炉灶, 洗菜也共用一个水池。 一同去采药, 夜晚读书又共同分享同一盏灯。 虽然住在城市里, 我们还过着像樵父和渔父一样的乡村生活。
拼音有误?我来纠错