夸父逐日-拼音版-佚名

全文拼音

 夸 kuā 父  逐 zhú 日 

( 先 xiān 秦 qín) 佚  名 míng

         夸 kuā 父  与  日  逐 zhú 走 zǒu  入  日   渴   欲  得  饮 yǐn  饮 yǐn 于  河   渭 wèi  河   渭 wèi 不  足   北 běi 饮 yǐn 大  泽   未 wèi 至 zhì  道 dào 渴  而 ér 死   弃  其  杖 zhàng  化 huà 为 wèi 邓 dèng 林 lín

原文

夸父逐日

(先秦)佚名

夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。

注释

逐走:竞跑,赛跑。
逐:竞争。走:跑。
入日:追赶到太阳落下的地方。
欲得饮:想要喝水解渴。
河、渭:即黄河,渭水。
北饮大泽:大湖。传说纵横千里,在雁门山北。北:方位名词用作状语,向北方,向北面。
道渴而死:半路上因口渴而死。
邓林:地名,今在大别山附近河南、湖北、安徽三省交界处。邓林即“桃林”。
未至:没有赶到。
渴:感到口渴。
弃:遗弃。
为:成为。
逐日:追逐太阳。
于:到。(饮于河、渭中的于,应译为到,介词)
大泽:大湖。
足:够。(因为足的意思等同于够,所以 足够:同义复合词)
词语活用
北饮大泽
北:名词作状语,向北。
道渴而死
道:名词作状语,在半路上。
古今异义
①夸父与日逐走
走:古义:跑。今义:行走。
②饮于河渭
河:古义:指黄河。 今义:泛指所有河流。饮:①欲得饮 饮:名词,饮食,食物和水。
②饮于河、渭饮: 动词,喝。

白话译文

  夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,往北去大湖喝水。还没到大湖,在半路因口渴而死。而他丢弃的手杖,就化成桃林。


拼音有误?我来纠错