无题·血沃中原肥劲草-拼音版-鲁迅

全文拼音

 无  题 ·  血 xuè 沃  中 zhōng 原 yuán 肥 féi 劲 jìng 草 cǎo

( 近 jìn 现 xiàn 代 dài) 鲁  迅 xùn

 血 xuè 沃  中 zhōng 原 yuán 肥 féi 劲 jìng 草 cǎo

 寒 hán 凝 níng 大  地  发  春 chūn 华 huá

 英 yīng 雄 xióng 多 duō 故  谋 móu 夫  病 bìng

 泪 lèi 洒  崇 chóng 陵 líng 噪 zào 暮  鸦 

原文

无题·血沃中原肥劲草

(近现代)鲁迅

血沃中原肥劲草,寒凝大地发春华。

英雄多故谋夫病,泪洒崇陵噪暮鸦。

百度百科

注释

沃:灌溉。中原:黄河流域中部一带古称中原。此处泛指中国本土。第二次国内革命战争时期,江西中央苏区、鄂豫皖、洪湖、川陕、闽浙赣等革命根据地均在黄河和长江中下游。蒋介石实行反革命军事“围剿”,血染中原大地,故有此句。肥:浇灌滋养。劲草:迎着疾风,坚韧挺立的野草,此喻在蒋介石统治集团反革命摧残下经得住考验的革命战士。
春华:即春花。
英雄:此为反语,用以讽刺国民政府各派军阀头子。多故:多变故。谋夫,指反动政客,国民政府第四次代表大会前夕,蒋、阎、冯大战刚罢,粤系势力又逼迫蒋介石下野;其四届一中全会召开之时,胡汉民因与蒋不合,称病拒不出席:及至孙科上任,汪精卫又处处拆台,称病不去南京,暗中却与蒋勾结,要赶走孙科。这里充分揭露了国民政府内部矛盾尖锐,分崩离析。
崇陵:指南京紫金山下的中山陵。暮鸦:黄昏时节的群鸦。孙科登上南京国民党政府的宝座后,四分五裂的局面不可收拾,蒋汪勾结,又在逼他下台,弄得他手脚无措,狼狈不堪。于是,跑到中山陵去哭灵,而国民政府各派的争吵日益加剧,萧索混乱,有如黄昏时节聒噪的群鸦。

白话译文

前驱者的血浸透了中原大地,养育着新一代战士挺拔崛起;
严寒封锁了整个中国,冰雪中却见明丽的春花绽蕾。
好一个南京政府正在演戏,官僚政客装病军阀头子下野。
群鸦的晤噪更添凄风苦雨,有人跑到中山陵前偷偷哭泣。

赏析

  这首诗内容赞扬了共产党领导的革命运动,展示了军阀必趋灭亡的下场。
  “血沃中原肥劲草”,是说军阀杀害人民的鲜血灌溉了祖国大地,先烈们壮烈牺牲的精神培育了广大人民,使他们成长为劲草般的坚强战士。“血沃中原”,揭露了军阀屠杀政策的残酷程度,使共产党人,革命人民的鲜血洒遍了中国原野。当时,在国民政府“宁可错杀一千,不可放走一个"的反共政策下,仅雨花台一处被害的革命者就有二十万左右。“肥劲草’’,比喻革命力量在鲜血灌溉的土地上成长壮大。一个“肥”字突出了革命力量壮大的声势。这一句点出了革命力量是剿不尽、杀不绝的,军阀的屠杀、“围剿”只能激起人民更大的反抗,促进革命事业的发展,加速他们的灭亡。
  “寒凝大地发春华”,是说大地虽然一片冰寒,但只要春天一到,烈士播下的种子就会怒放出复仇的春花。“寒凝大地”,主要是写国民政府在国统区的反革命文化“围剿’’:“一面禁止书报,封闭书店,颁布恶出版法,通缉著作家,一面用最末的手段,将左翼作家逮捕,拘禁,秘密处以死刑”,使中国笼罩在一片白色恐怖中,象严寒禁锢着大地,没有一点生气。“发春华”,不仅是对当时英勇作战的革命文艺战士的高度赞扬,也是鲁迅坚信革命必胜的共产主义世界观的真实写照。一个“发”字,描写出革命文艺不可阻挡的发展形势,正如鲁迅在《中国无产阶级革命文学和前驱的血》中指出的:“……无产阶级革命文学却仍然滋长,因为这是属于革命的广大劳苦群众的,大众存在一日,壮大一日,无产阶级革命文学也就滋长一日”。这一句是诗人的预言,反映了中国无产阶级革命文艺运动的光辉前景。
  “英雄多故谋夫病”,直接写国民政府内部的勾心斗角。他们多方借故,称病离职,丑态百出。在日寇压境的局势下,国民政府顽固坚持不抵抗政策,整天忙于派系争斗。他们或因失势,或因分赃不匀,忽而出现在幕前,忽而退居于幕后,这一句是国民政府政治集团内部尔虞我诈、分崩离析的真实写照,既写出了他们内部斗争的丑象,又反映了他们在抗日前笼络人心的拙劣表演。
  “泪洒崇陵噪暮鸦”,承接上句,这帮“英雄”、“谋夫”们并不想“合作”、“抗日”,他们貌合神离,暗斗不休。“噪暮鸦”点出了国民政府内部吵吵嚷嚷,恰似黄昏时分一群乱叫的乌鸦,暗示国民政府统治日暮途穷的境地。这一句揭露了国民政府色厉内荏的纸老虎本质,揭示了国民政府政权摇摇欲坠的必然趋势。
  此诗热情地赞扬了中国共产党领导的革命者坚韧不拔的对敌斗争精神,愤怒地控诉了国民政府消极抗日反革命“围剿”的罪行,揭露了国民政府的虚弱本质与相互倾轧的丑恶现象,展示了革命势力的锦绣前程,指出了他们统治的崩溃局势。

作者

更多的了解作者?请参考鲁迅的著名诗词


拼音有误?我来纠错