对雪-拼音版-高骈

全文拼音

 对 duì 雪 xuě

(táng) 高 gāo 骈 pián

 六 liù 出 chū 飞 fēi 花 huā 入  户  时 shí

 坐 zuò 看 kàn 青 qīng 竹 zhú 变 biàn 琼 qióng 枝 zhī

 如  今 jīn 好 hǎo 上 shàng 高 gāo 楼 lóu 望 wàng

 盖 gài 尽 jìn 人 rén 间 jiān 恶 è 路  岐 

原文

对雪

()高骈

六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。

如今好上高楼望,盖尽人间恶路岐。

百度百科

相关诗集诗单

疯狂背古诗

注释

六出:雪花呈六角形,故以“六出”称雪花。
琼枝:竹枝因雪覆盖面似白玉一般。
恶路歧:险恶的岔路。

白话译文

雪花飘舞着飞入了窗户,我坐在窗前,看着青青的竹子变成白玉般洁白。 此时正好登上高楼去远望,那人世间一切险恶的岔路都被大雪覆盖了。

赏析

  这是一首借景抒怀之作,写得别具一格。
  诗人坐在窗前,欣赏着雪花飘入庭户,雪花把窗外的竿竿青竹变成了洁白的琼枝,整个世界都变得明亮了。于是诗人想到此时如果登上高楼观赏野景,那野外一切崎岖(qíqū)难走的道路都将被大雪覆盖,展现在眼前的将是坦荡无边的洁白世界。
  高楼四望,一片洁白,诗人希望白雪能掩盖住世上一切丑恶,让世界变得与雪一样洁白美好。结尾一句,道出了作者胸中的感慨与不平。


拼音有误?我来纠错