为薛台悼亡-拼音版-白居易

全文拼音

 为 wèi 薛 xuē 台 tái 悼 dào 亡 wáng

(táng) 白 bái 居  易 

 半 bàn 死  梧  桐 tóng 老 lǎo 病 bìng 身 shēn

 重 chóng 泉 quán 一  念 niàn 一  伤 shāng 神 shén

 手 shǒu 携 xié 稚 zhì 子  夜  归 guī 院 yuàn

 月 yuè 冷 lěng 空 kōng 房 fáng 不  见 jiàn 人 rén

原文

为薛台悼亡

()白居易

半死梧桐老病身,重泉一念一伤神。

手携稚子夜归院,月冷空房不见人。

百度百科

注释

重泉:犹九泉。旧指死者所归。

白话译文

一边是就要枯死的梧桐树一边是久病的身躯,每当想到人死后要去九泉之下心里感到悲伤。
夜晚手拉着年幼的儿子回到了自己的故园中,寒冷的月光下空空的房子里没有看见任何人。

作者

更多的了解作者?请参考白居易的著名诗词


拼音有误?我来纠错