行香子·与泗守过南山晚归作-拼音版-苏轼

全文拼音

 行 xíng 香 xiāng 子 ·  与  泗  守 shǒu 过 guò 南 nán 山 shān 晚 wǎn 归 guī 作 zuò

(sòng) 苏  轼 shì

         北 běi 望 wàng 平 píng 川 chuān  野  水 shuǐ 荒 huāng 湾 wān  共 gòng 寻 xún 春 chūn  飞 fēi 步  孱 chán 颜 yán  和  风 fēng 弄 nòng 袖 xiù  香 xiāng 雾  萦 yíng 鬟 huán  正 zhèng 酒 jiǔ 酣 hān 时 shí  人 rén 语  笑 xiào  白 bái 云 yún 间 jiān

         飞 fēi 鸿 hóng 落 luò 照 zhào  相 xiāng 将 jiāng 归 guī 去   淡 dàn 娟 juān 娟 juān  玉  宇  清 qīng 闲 xián  何  人 rén 无  事 shì  宴 yàn 坐 zuò 空 kōng 山 shān  望 wàng 长 cháng 桥 qiáo 上 shàng  灯 dēng 火 huǒ 乱 luàn  使 shǐ 君 jūn 还 huán

原文

行香子·与泗守过南山晚归作

()苏轼

北望平川。野水荒湾。共寻春、飞步孱颜。和风弄袖,香雾萦鬟。正酒酣时,人语笑,白云间。

飞鸿落照,相将归去,淡娟娟、玉宇清闲。何人无事,宴坐空山。望长桥上,灯火乱,使君还。

注释

泗守:指当时泗州太守刘士彦。
南山:都梁山。在县南六十里。
香雾:雾气。
飞鸿:鸿雁。

白话译文

北望平川,野水荒湾。与士彦共觅春光、飞步上南山。和暖的山风拂弄着衣袖,弥漫着淡淡香气的云雾萦绕在鬟边。摆酒畅饮,白云之间,笑语喧哗,直有仙游之乐。
日暮时分,大鸿雁飞过夕阳斜挂的天幕,游山的人们一一归去,这时天空仍澄净静美,让人沉醉。不知是谁还无事闲坐在空山上远望。他一定会看到长桥上,灯火闪烁,那是太守游山夜归。

作者

更多的了解作者?请参考苏轼的著名诗词


拼音有误?我来纠错