送蹇秀才赴临洮-拼音版-高适

全文拼音

 送 sòng 蹇 jiǎn 秀 xiù 才 cái 赴  临 lín 洮 táo

(táng) 高 gāo 适 shì

 怅 chàng 望 wàng 日  千 qiān 里 

 如  何  今 jīn 二 èr 毛 máo

 犹 yóu 思  阳 yáng 谷  去 

 莫  厌 yàn 陇 lǒng 山 shān 高 gāo

 倚  马  见 jiàn 雄 xióng 笔 

 随 suí 身 shēn 唯 wéi 宝 bǎo 刀 dāo

 料 liào 君 jūn 终 zhōng 自  致 zhì

 勋 xūn 业  在 zài 临 lín 洮 táo

原文

送蹇秀才赴临洮

()高适

怅望日千里,如何今二毛。

犹思阳谷去,莫厌陇山高。

倚马见雄笔,随身唯宝刀。

料君终自致,勋业在临洮。

百度百科

注释

临洮:即临洮郡,治所在今甘肃省临潭县西南。当时已成为边境重镇,属陇右节度使管辖。
二毛:头发黑白相间,俗称花白头发。
阳谷:地名,在今甘肃淳化北。
倚马:指倚马可待的敏捷才思。雄笔:犹雄文。
勋业:功业。

白话译文

怅望一日千里,如今头上有了白发。
还想奔赴阳谷,不嫌陇山山高。
倚马可见纸笔,随身只带宝刀。
预料你终能自致高位,建功立业的地方就在临洮。

作者

更多的了解作者?请参考高适的著名诗词


拼音有误?我来纠错