饮酒·十一-拼音版-陶渊明

全文拼音

 饮 yǐn 酒 jiǔ·  十 shí 一 

( 魏 wèi 晋 jìn) 陶 táo 渊 yuān 明 míng

 颜 yán 生 shēng 称 chēng 为 wéi 仁 rén
 荣 róng 公 gōng 言 yán 有 yǒu 道 dào
 屡  空 kōng 不  获 huò 年 nián
 长 cháng 饥  至 zhì 于  老 lǎo
 虽 suī 留 liú 身 shēn 后 hòu 名 míng
 一  生 shēng 亦  枯  槁 gǎo
 死  去  何  所 suǒ 知 zhī
 称 chèn 心 xīn 固  为 wèi 好 hǎo
 客  养 yǎng 千 qiān 金 jīn 躯 
 临 lín 化 huà 消 xiāo 其  宝 bǎo
 裸 luǒ 葬 zàng 何  必  恶 
 人 rén 当 dāng 解 jiě 意  表 biǎo

原文

饮酒·十一

(魏晋)陶渊明

颜生称为仁,荣公言有道。

屡空不获年,长饥至于老。

虽留身后名,一生亦枯槁。

死去何所知,称心固为好。

客养千金躯,临化消其宝。

裸葬何必恶,人当解意表。

相关诗集诗单

陶渊明饮酒二十首

注释

颜生:即颜回,字子渊,春秋时鲁国人,是孔子最得意的弟子。称为仁:被称为仁者;以仁德而著称。《论语·雍也》:“子曰:回也,其心三月不违仁。”《孔子家语》:“回之德行著名,孔子称其仁焉。”荣公:即荣启期,春秋时隐士。有道:指荣启期能安贫自乐。
屡空:指颜回生活贫困,食用经常空乏。
枯槁:本指草木枯萎,这里指贫困憔悴。
称(chèn)心:恰合心愿。固:必。
客:用人生如寄、似过客之意,代指短暂的人生。
裸葬:裸体埋葬。恶:不好。意表:言意之外的真意,即杨王孙所说的“以反吾真”的“真”。

白话译文

人称颜回是仁者,又说荣公有道心。
颜回穷困且短命,荣公挨饿至终身。
虽然留下身后名,一生憔悴甚清贫。
人死之后无所知,称心生前当自任。
短暂人生虽保养,身死荣名皆不存。
裸葬又有何不好?返归自然才是真。

作者

更多的了解作者?请参考陶渊明的著名诗词


拼音有误?我来纠错