富人之子-拼音版-苏轼

全文拼音

 富  人 rén 之 zhī 子 

(sòng) 苏  轼 shì

         齐  有 yǒu 富  人 rén  家 jiā 累 lèi 千 qiān 金 jīn  其  二 èr 子  甚 shèn 愚   其  父  又 yòu 不  教 jiào 之 zhī

         一  日   艾 ài 子  谓 wèi 其  父  曰 yuē  君 jūn 之 zhī 子  虽 suī 美 měi  而 ér 不  通 tōng 世 shì 务   他  日  曷  能 néng 克  其  家 jiā

         父  怒  曰 yuē  吾  之 zhī 子  敏 mǐn 而 ér 且 qiě 恃 shì 多 duō 能 néng  岂  有 yǒu 不  通 tōng 世 shì 务  者 zhě 耶 

         艾 ài 子  曰 yuē  不  须  试 shì 之 zhī 他   但 dàn 问 wèn 君 jūn 之 zhī 子   所 suǒ 食 shí 者 zhě 米   从 cóng 何  来 lái  若 ruò 知 zhī 之 zhī  吾  当 dāng 妄 wàng 言 yán 之 zhī 罪 zuì

         父  遂 suì 呼  其  子  问 wèn 之 zhī  其  子  嘻  然 rán 笑 xiào 曰 yuē  吾  岂  不  知 zhī 此  也   每 měi 以  布  囊 náng 取  来 lái

         其  父  愀 qiǎo 然 rán 改 gǎi 容 róng 曰 yuē  子  之 zhī 愚  甚 shèn 也  !   彼  米  不  是 shì 田 tián 中 zhōng 来 lái

         艾 ài 子  曰 yuē  非 fēi 其  父  不  生 shēng 其  子 

* 注音校对中...

原文

富人之子

()苏轼

齐有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。

一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷能克其家?”

父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,岂有不通世务者耶?”

艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言之罪。”

父遂呼其子问之。其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?每以布囊取来。”

其父愀然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?”

艾子曰:“非其父不生其子。”

百度百科

注释

累:积攒、拥有
克:胜任。
敏:灵敏,聪明。
多能:多种本领。
妄言:乱说,造谣。
愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
恃:依靠,指具有。
当:担当,承担。
曷﹕何,怎能。
愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
甚:十分,很。
以:从。

白话译文

齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”富人神情变得严肃,改变面容说:“儿子(你)太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”艾子说:“不是他的父亲不生他的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”

作者

更多的了解作者?请参考苏轼的著名诗词


拼音有误?我来纠错